PRESENTATION

  • : Les jeux d'épée
  • Les jeux d'épée
  • : arts martiaux calligraphie tai chi arc tai chi chuan Sport
  • : Blog consacré à la promotion du stage annuel "jeux d'épée" organisé par le GRDT, à la pratique de l'épée chinoise (Jian)avec partenaire, aux pratiques des armes d'origine asiatique et européenne. Cest un événement unique à ce jour en Europe, trois jours de pratique des armes avec partenaire. D'autre part, on peut trouver sur ce blog des infos, des articles, des références, des vidéos sur les armes.
  • Partager ce blog
  • Retour à la page d'accueil

LES CAUSES


Comme Lie-tseu apprenait à tirer à l'arc, il demanda conseil à Kouan Yin-tseu. Ce dernier dit :"Savez-vous pourquoi vous atteignez le but ?" Lie-tseu répondit : "Je l'ignore" Kouan Yin-tseu continua : "C'est encore insuffisant"

Là-dessus, Lie-tseu se retira et, durant trois ans, il s'exerça. Ensuite il revint et se fit annoncer à Kouan Yin-tseu. Celui-ci demanda : "Savez-vous maintenant pourquoi vous atteignez le but ?" Lie-tseu dit "Je le sais"

Kouan Yin-tseu reprit alors : "C'est bien. Accrochez vous-y, ne le perdez jamais de vue [C'est un savoir utile] non seulement pour ce qui est de tirer à l'arc, mais ausssi dans la conduite des affaires de l'état, et de la même façon [ce savoir] se rapporte [à la conduite] de son propre moi. Aussi, le saint ne se préoccupe ni de la durée, ni des périls ; il cherche à connaître les causes"

 LIE ZI ou LIE-TSEU VIII, III Philosophes taoïstes Gallimard 

Lexique 8 techniques d'épée chinoise style KUNLUN

Samedi 3 novembre 2007 6 03 /11 /Nov /2007 12:29
ETUDE DU CARACTERE HUA

 

 
 
 
HUA---mincer.jpg Etymologie du caractère HUA : 





Composé de Hua             

hua-dessiner.JPG

           


signifiant tracer au pinceau un sujet ; dessiner, peindre (Wieger 169)


et de Dao        dao__lat_ral__couteau.jpg                


signifiant couteau
 
A propos du geste lui-même ; si on peut convenir que la pointe de l’épée trace un cercle sur un plan horizontal, il s’agit plus concrètement de créer un vide autour de soi par ce mouvement tournant de l’épée.
Remarquons l’association du caractère Hua représentant l’art de la calligraphie, à l’origine l’art d’écrire avec le caractère Dao représentant un objet tranchant, ici l’épée.  L’art de l’épée et de la calligraphie semble se confondre dans l'image contenue dans le caractère Hua .
 
 
HUA---mincer.jpg Sens du caractère HUA  : 



Emincer
(selon les traducteurs du  livre Yangjia michuan taiji quan vol 1 par Wang Yen Nien)
Tracer (selon Hervé Marest dans style Kunlun de l’épée du Taiji)
Rayer, marquer (Kang Xi 18)
Par T.Lambert - Publié dans : Lexique 8 techniques d'épée chinoise style KUNLUN
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Vendredi 19 octobre 2007 5 19 /10 /Oct /2007 15:32

TIAO TIAO-d--fier.JPG
 






Etymologie :
 
Composé de Shou shou-la-main.JPG signifiant main.
 
et de Zhao. Zhao.JPG  

craquelures sur une écaille ou sur un os, provoquées par l’application d’un instrument chaud dont on tire des présages d'où les sens de : présage, augure, pronostic, indice, signe, commencer, inaugurer.
 
Définition :
 
  • Porter sur l’épaule, charge, provoquer, instiguer, choisir, trier, puiser, extraire, cueillir, séduire (Kang Xi p830)
  • Séduire, attirer, aguicher, exciter, provoquer (Ricci 4880)
  • Peler   (selon les traducteurs du livre Yangjia michuan taiji quan vol 1 par Wang Yen Nien)
  • Défier   C.Jeanmougin (nom des gestes du yangjia michuan taiji quan EFTJQ)
  • Crocheter   G.Charles (Découvrir les anciennes armes de la Chine)

           Au cours du stage WYN 99, à Challones sur Loire consacré aux exercices de base de l’épée ancienne, Wang Yen Nien en s’expliquant sur le geste Tiao insista sur le geste direct et rapide consécutif au mouvement très court du poignet. La traduction simultanée proposée par S.Metzlé qui était « soulever «  ou « lever » semble coller au plus près du geste. Nous nous trouvons donc avec deux gestes possédant le même sens ; Wang Yen Nien différencia le geste Tiao du geste Liao, également traduit par » soulever » ; Liao se traduisant par « soulever de bas en haut » et Tiao par « soulever ». Nous retiendrons pour Tiao la proposition « soulever »
Par T.Lambert - Publié dans : Lexique 8 techniques d'épée chinoise style KUNLUN
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Dimanche 26 août 2007 7 26 /08 /Août /2007 06:52

 

ETUDE DU CARACTERE DUO

DUO

Sens :

  • trancher, hache (séries phonétiques 240, Wieger p 513)
  • Couper, trancher, hacher (Ricci 4981)
  • Hacher (proposition des traducteurs du livre de maître Wang Yen Nien)

 

 

 

Etymologie :

DUO est composé de :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 DAO   couteau

 

 

 

 

 

 

 et de DUO   Balancements des sommités fleuries des arbres (Wieger 22)

 

 

 

L’association de couteau et des sommités fleuries donnent l’image de couper les extrémités ; une coupe fine comme « hacher menu » en cuisine.  La proposition de hacher pour la traduction du terme DUO semble tout à fait juste.

 

 

Par T.Lambert - Publié dans : Lexique 8 techniques d'épée chinoise style KUNLUN
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Mardi 8 mai 2007 2 08 /05 /Mai /2007 16:11

 

ETUDE DU CARACTERE MO

 

 

 

 

 

 

 

 

MO

Définitions:

Frotter, essuyer, biffer, effacer, supprimer, éliminer (Ricci  3528)

Essuyer, effacer, oindre, enduire, égorger. (séries phonétiques Wieger p 401)

Taillader (traduction proposée par les traducteurs du livre de  maître Wang Yen Nien [1])

Frotter, Froisser (traduction proposée par G.Charles [2])

 

 

 

 

Etymologie

MO  est composé de

 

 

 

 

SHOU signifiant main

 

 

 

 

 

 

 

 

 et de MO  (Wieger 120)

 

 

 

 

signifiant sommité, branches supérieures

 

 

 

 

d’un arbre

 

 

 

 

 

 

 

 

MO signifie :  Bout des branches, Fin, terme, dernier, petit, accessoire, bagatelle, poudre, négation (Rad 75 Kang Xi)

 

 

 

 

 

L’association main et extrémité nous amène à penser à  une action exécutée d’une manière très  précise. Le terme taillader nous semble convenir comme traduction du terme MO puisque taillader c’est chercher à entailler avec une grande précision avec l'extrémité de l'épée les chairs ou la peau.

 



[1] A 19 Yangjia michuan taiji quan par Wang Yen Nien  

[2] Découvrir les anciennes armes   de la Chine

 

 

 

 

 

Par T.Lambert - Publié dans : Lexique 8 techniques d'épée chinoise style KUNLUN
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Lundi 16 avril 2007 1 16 /04 /Avr /2007 15:40

  ETUDE DU CARACTERE CI ; PERCER

  

 

 

 

 Sens :

CI

Blesser ou tuer en perçant, percer, transpercer, assassiner, piquer (Ricci 5410)

Transpercer  (traduction proposée par les traducteurs du livre de  maître Wang Yen Nien)

 

En associant CI à DAO, on obtient CI DAO ;  poignard, dague, baïonnette. Littéralement couteau pour percer, peut-être la technique la plus simple donc la plus directe.

 

 

 

 

 

   

ETUDE DU CARACTERE LIAO

 

Sens :

LIAO 

Prendre, saisir, exciter, provoquer, taquiner, attirer (Ricci 3096)

Trancher de bas en haut (traduction proposée par les traducteurs du livre de  maître Wang Yen Nien)

 

 

Lever, soulever, relever ; semble convenir comme traduction en rapport avec le mouvement de bas vers le haut effectué par l’épée. Le geste consiste à soulever, à relever l’arme adverse afin de se frayer un passage.

 

  

 

ETUDE DU CARACTERE ZHA

 

 

 

 

Sens : 

ZHA  

 Piquer, percer, ficher, planter, faire pénétrer, enfoncer (Ricci 66)

 

 

 Ficher (traduction proposée par les traducteurs du livre de  maître Wang Yen Nien)

 

 Ficher, pénétrer, enfoncer semble convenir comme traduction, piquer et percer porterait à confusion avec la technique CI.

Par T.Lambert - Publié dans : Lexique 8 techniques d'épée chinoise style KUNLUN
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
 
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés